三只瞎老鼠

三只瞎老鼠

作者:阿加莎·克里斯蒂 状态:完本 日期:09-03

天气很冷。天空黑沉沉的,快下雪了。一个身穿深色大衣,用围巾团团蒙着脸,又把帽子拉下盖到眼睛上的人,沿着加尔维大街走来,登上七十四号门的台阶。他按了按电铃,铃声就在地下室刺耳地响起来。凯西太太正忙着洗衣服,恶声恶气地说:这电铃真讨厌!永远也没个安宁日子!她呼哧呼哧地微微喘着走上地下室的楼梯,把门打开。…

最新更新三只瞎老鼠

《三只瞎老鼠》全文阅读

作者的其他小说
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    薄暮时分,他来到渡口。他大可早就来到这里。事实上是,他尽可能拖延。先是跟他的一些朋友在红码头午宴;轻率、散漫的对谈,有关彼此都认识的一些朋友的闲话——这一切只意味着他内心里对他不得不去做的事退缩不前。他的朋友邀他留下来喝午茶,而他接受了。然而最后他知道他不能再拖延下去了的时刻终于还是来到了。他雇来的车子在等着。他告别离去,驱车沿着拥挤的海岸公路行驶七英里路,然后转向内陆,沿着一条树木繁茂的小路来到河边的石堤小码头。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    大战末期,我在埃及认识了苏菲亚-里奥奈兹。她在当地领事馆某部门担任一个相当高的管理职位。第一次见到她是在一个正式场会里,不久我便了解到她那令她登上那个职位的办事效率,尽管她还很年轻(当时她才二十二岁)。除了外貌让人看来极为顺眼之外,她还拥有清晰的头脑和令我觉得非常愉快的一本正经的幽默感。她是一个令人觉得特别容易交谈的对象,我们在一起吃过几次饭,偶尔跳跳舞,过得非常愉快。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    他那瘦高的个儿,晒得黑黑的面孔和轻松愉快的态度,都很令人欣赏。团员当中若有争论,他总能轻轻地为他们排解,并且能够把他们哄得心平气和。现在,他遇见的这个朋友的确是一个样子很奇特的人。他的身材大约和凯德先生一样高,但是粗壮结实,没有他那么好看。他是我们常常在书上看到的那种人物,也许是一个开酒吧的人。不过,这是很有趣的。这就是我们到外国游览的目的——看看在书上看到的那些奇怪的事物是什么样子。到现在为止,他们对南非的布拉瓦约这个地方已经有些厌烦。这里的太阳晒得令人受不了。在开车到马托坡以前,好像已经没什么特别的地方可去。幸亏凯德先生建议去看看图画明信片。这里有很多极好的图画明信片。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    星期五的早晨,六点十三分,露西.安格卡特尔睁开了她那蓝色的大眼睛,新的一天开始了。同往常一样,她立刻就完全清醒了,并且开始思考从她那活跃得令人难以置信的头脑中冒出来的问题。她感到迫切需要同别人商量,于是想到了自己年轻的表妹米奇.哈德卡斯尔,昨天晚上才来到空幻庄园的年轻人。安格卡特尔夫人迅速地溜下床,往她那依然优雅的肩头披上一件便服后,就来到了米奇的房间。她是一个思维异常活跃的女人,按照她的习惯,已经在脑子里开始了这场谈话,并运用她那丰富的想象力替米奇设计了答案。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    接听电话的是波洛的能干秘书李蒙小姐。她把速记簿摆到一边去,拎起话筒,平淡的说,屈拉法加8137。赫邱里-波洛躺回直立的椅背上,闭起双眼。他的手指在桌缘上轻敲着,脑子里继续构思着原先正在口述的信文的优美段落。李蒙小姐手掩话筒,低声问说:你要不要接听德文郡纳瑟坎伯打来的叫人电话?波洛皱起眉头。这个地名对他毫无意义。打电话的人叫什么名字?他谨慎地问。李蒙小姐对着话筒讲话。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    那平易近人的年轻人,杰米-狄西加,每次两级阶梯地跑下烟囱屋的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。对不起,杰米道歉说,对了,崔威尔,我是不是最后一个下来的?不是,先生,卫德先生还没有下来。好。杰米说着走进早餐室里。早餐室里只有女主人一个,她那谴责的眼光令杰米觉得好像看到摆在鱼贩平台上的死鳕鱼眼睛一样不舒服。真是见鬼了,为什么这个女人要拿这种眼光看他?在乡下屋子里过夜,准九点半下楼来,门都没有。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    布尔纳比少校穿上皮靴,扣好围颈的大衣领,在门旁的架子上拿下一盏避风灯_轻轻地打开小平房的正门,从缝隙向外探视。映入眼帘的是一派典型的英国乡村的景色,就象圣诞卡片和旧式情节剧的节目单上所描绘的一样——白雪茫茫,堆银砌玉。四天来整个英格兰一直大雪飞舞。在达尔特莫尔边缘的高地上,积雪深达数英所。全英格兰的户主都在为水管破裂而哀叹。只需个铝管工友(哪怕是个副手)也是人们求之不得的救星了。寒冬是严峻的。高地上长期与世隔绝的小小西诺福特村,如今完全成了世外桃源。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    坐在桌子后面的那个人把一个厚厚的玻璃压纸器向右移动了一点,他的脸与其说显得沉思或心不在焉,倒不如说是无表情的。由于一天的大部分时间都生活在人工光线下,他的面色苍白。你可以看出,这是一个习惯室内生活的人,一个经常坐办公室的人。要到他的办公室,必须经过一条长而弯弯曲曲的地下走廊。这种安排虽然颇有点不可思议,却与他的身份相适应。很难猜出他有多大年纪。他看起来既不老,也不年轻。他脸光光的,没有一点皱纹,但两眼显得过分疲惫。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    我亲爱的,我想我没告诉过你们——你,雷蒙德,还有你,琼——有关几年前发生的一桩奇特的小案子。不管怎样,我不想让人们觉得我很自负——当然了,我也知道和你们年轻人比起来我根本算不上聪明——雷蒙德会写那些关于令人讨厌的男男女女们的非常现代的书——琼会画那些出众的图画,上面全是一些四四方方的人,身上有的地方非常奇怪地凸了出来——你们都很聪明,我亲爱的,只是像雷蒙德经常说的那样(但是以非常亲切的口气说出的,因为他是天下最善良的侄子),我是不可救药的维多利亚时代的人。我羡慕艾玛先生——塔德玛还有福雷德里克-赖顿先生。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    这句话总是常常剧烈地震撼心灵。为什么呢?我眺望火车窗外平坦的艾色克斯的风光,自言自语地问向自己。从前,我曾经有过一次一模一样的旅游,但那是几年前的事呢?对我来说,人生的颠峰时代已经结束了……我正在肤浅的这样想着!想当年,我在那次大战中,只是负伤的的份儿。提起战争,在我的心里,过去与未来,只有那场战争而已--虽说那次战争已随着第二次的更悲惨的战争之爆发,渐渐地从人人的记忆里消失了。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    吃早饭的时候,莫利先生的心情绝称不上极佳。他抱怨熏肉的味道不好,不明白咖啡为什么非要给弄得象泥浆似的,而他对面包的评价是每一片都比上一片更难以下咽。莫利先生个头不高,却有一副给人决断感的颚和好斗感的下巴。他姐姐身材高大,颇有女手榴弹兵的气度,她料理着他的生活。她若有所思地看着弟弟,问他洗澡水是不是又该冷了。莫利先生勉强回答了一声没冷。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    9月的太阳烤得布尔歇机场发烫。乘客们穿过地下通道,登上飞往克罗伊登的普罗米修斯号航班,飞机再过几分钟就要起飞了。简-格雷落在了后面,她匆忙在16号座位上坐定。一些乘客已经通过中门旁的洗手间和餐厅,来到前舱。过道对面,一位女士的尖嗓音压过了其他乘客的谈话声。简微微撅了撅嘴,她太熟悉这声音了。天啊,真了不起。……你说什么?……哦,对……不,是派尼特。……对,还是那些人……我们就坐在一起……,可以吗?谁?……哦,明白了。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    壁炉附近的一群人几乎清一色全是律师或是跟法律有关的人物。马丁岱尔律师,王室律师顾问路华斯-罗德,因卡斯岱尔斯一案而出名的小丹尼尔斯,以及其他一些职业律师——嘉斯迪斯-克里弗先生,路易斯特南奇公司的路易斯先生,和老屈维斯先生。屈维斯先生年近八十,非常成熟、经验老道的八十高龄。他是一家有名的律师事务公司的成员,那家公司最有名的一员老将。他解决过无数难缠的微妙案件,据说他是全英格兰最懂得诡秘缘由的人,而且他是位犯罪学专家。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    我曾经遇见过以渡过海峡为乐的人,他们心平气和地坐在甲板的凳子上,船到港口时,他们静静地等船泊好,然后,不慌不忙地收好东西上岸。我这个人就做不到这样。从上船那一刹那开始,我就觉得时间太短,没有办法定下心来做事。我把我的手提箱移来移去。如果我下去饮食部用餐,我总是囫囵吞枣,生怕我在下面时,轮船忽地就到达了。我这种心理也许是战争时假期短暂的后遗症。在那时,人们会觉得在靠近甲板处守住一个地点是非常重要的,能第一个冲上岸就可以减少浪费三天或五天假期中的几秒宝贵光阴。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    珍-玻波小姐坐在窗前瞧着前面,好久以来她已不再欣赏这片原是茂密的花园。但是什么也没去做。雷库克的藉口总头头是道,不是天气太干燥,就是太潮湿,或是泥土泡了水。雷库克自己栽花种菜的原则很简单,泡几杯浓浓的甜茶做为提神用,秋天来时扫落叶,夏天时种植他喜爱的鼠尾草和紫苑花。凭良心说,他喜爱他的主人,也迁就他们的喜好,对于蔬菜他知道得很清楚,什么是上好的香薄荷或是甘蓝菜绝不会弄错。他也是个有心人,然而必须面对的事实是:玛丽-梅德这地方已失去往日的光彩。就某种意义来说,它失去了一切,你可以诅咒战争或年轻的一代或是由于妇女外出工作,——但真正的理由是你自己老了。玛波小姐是个非常敏感的老妇人,对于这点她有自知之明,她对玛丽-梅德这地方感触甚深。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    每个俱乐部都有个烦人的家伙,加冕俱乐部也不例外。尽管外面正有敌机来袭击,俱乐部里的气氛却一如既往。曾经远渡重洋到过印度的波特少校扯扯手上的报纸,清清喉咙。大家都赶快躲开他的眼光,可是没有用。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    本书记载的是大约四年前发生的事。本人以为目前的情况已经发展到必须将实情公诸于世的阶段,曾经有一些最狂妄、最可笑的谣传,都说重要的证据已经让人扣留了。另外还有诸如此类很无聊的话。那些曲解的报道尤其在美国报纸上出现得更多。实际情况的记述最好不是出自考察团团员的手笔。其理由是显而易见的:大家有充足的理由可以假定他的记述是有偏见的。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    公众的记忆力是短暂的。曾几何时。埃奇韦尔男爵四世-乔治-艾尔弗雷德-圣文森特-马什被害一案引起巨大轰动和好奇,而今一切已成旧事,皆被遗忘,取而代之的是更新的轰动一时的消息。人们谈起这案子时从未公开说及我的朋友-赫尔克里-波洛。我得说,这全都是由于他本人的意愿。他自己不想出现在案子里。也正如他本人所希望的,功劳就算到别人头上。更何况。按照波洛自己独特的观点,这案子是他的一个失败。他总是发誓说:是在街头偶然听到的路人的话使他找到正确线索的。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    这是芳草地学校夏季学期开学的那一天。午后的斜阳照在大楼前面一条宽阔的石子路上。校门敞开,欢迎着家长和学生。门里站着范西塔特小姐,头发一丝不乱,衣裙剪裁合身,无可挑剔,其气派和乔治王朝时期的大门十分相称。一些不了解情况的家长把她当成了赫赫有名的布尔斯特罗德小姐本人,而不知道布尔斯特罗德小姐照例是退隐在她的那间圣洁的书房里,只有少数受到特别优待的人才会被邀请进去。查德威克小姐站在范西塔特小姐的旁边,接待级别略有不同的人。查德威克小姐平易近人,学问渊博,芳草地学校少不了她。学校里没有这位小姐,是不可想象的。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    贝瑞福夫妇对坐在早餐桌前,他们和普通的夫妇没什么不同,这时候,全英格兰至少有好几百对像他们这样上了年纪的夫妻正在吃早餐,这一天,也是个很普通的日子——一星期七天之中,至少有五个这样的日子。天空阴沉沉的,看起来像是会下雨,不过谁也没把握。贝瑞福先生曾经满头红发,现在仍然有蛛丝马迹可寻,不过已经像一般五六十岁的人一样,大部分都变成沙灰色了,贝瑞福太太一度拥有满头亮丽卷曲的黑发,现在却已经很不规则地掺了一些灰发,看起来实在不大好看。贝瑞福太太曾经考虑过染头发,最后还是宁可保持上帝给她的这副模祥,但是却换了一种口红颜色,是自己看起来有精神些。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    阿伦德尔小姐之死虽不使人惊奇,但另外一些事却令人震惊。她遗嘱中的条文引起人民情绪上的种种波动:惊异、喜悦、愤怒、绝望、气愤等等,有的严厉谴责,有的散布各种流言蜚语。这几个星期,甚至这几个月以来,在马克特-贝辛小乡镇里,人们什么也不谈,只议这事!每个人对这事都提出自己的看法,从开杂货铺的琼斯先生到邮局工作的兰富瑞夫人见解各异。琼斯先生认为:还是亲骨肉亲;兰富瑞夫人令人作呕地一再强调:这里有奥妙,其中必有缘故!你们记着我的话吧。
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    我正站在波洛房间的窗户旁悠闲地望着下面的大街。奇怪呀!我突然脱口而出。怎么啦,我的朋友?波洛端坐在他舒适的摇椅里,语调平静地问。波洛,请推求如下事实!——位年轻女人衣着华贵——头戴时髦的帽子,身穿富丽的裘皮大衣。她正慢慢地走过来。边走边看两旁的房子。二个男子和一个中年女人正盯捎尾随着她,而她一无所知。突然又来了一个男孩在她身后指指点点,打着手势。这究竟是怎么回事?那女子是个坏蛋?还是盯梢的人是准备逮捕她的侦探?或者,他们都是坏蛋。正准备设圈套让无辜的受害者中计?大侦探对此有何高见?
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    艾瑞丝-玛尔正在想着她的姐姐罗斯玛丽。在过去将近一年里,她极尽可能地试着把罗斯玛丽自脑海中抹去。她不想去记起。那太痛苦——太恐怖了!那氰化钾中毒发蓝的脸孔,那痉挛紧缩的手指……那与前一天欢乐可爱的罗斯玛丽形成的强烈对比……呵,也许并不真的是欢乐。她得了流行性感冒——变得沮丧、消沉……所有在侦讯时供出的一切.艾瑞丝自己曾强调这些,这些跟罗斯玛丽的自杀有关,不是吗?侦讯一结束之后,艾瑞丝立即想尽办法把整个事件从脑海中抹去。回忆又有什么用?忘掉吧,把整个恐怖的事件忘掉。但是现在,他知道,她不得不回想,她不得不追忆起往事……
  • 作者:阿加莎·克里斯蒂
    范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。唉,只好这样了,她低声说,你觉得还可以吗,简?马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,我觉得这件外衣十分漂亮。她说。这件衣服还可以。范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。范-赖多克夫人身穿粉红色缎子长衬衣站在镜子前。
猜你喜欢的小说
  • 作者:陆秋槎
    从初读《离骚》,到通读屈原的全部作品,结合种种资料的记载来分析,在我看来,屈原的身份并不仅仅是士大夫,同时也是参与楚国国家祭祀的巫女,而且是自幼身着男装直至暮年的巫女。天汉元年,初次探访楚地云梦泽的长安豪族之女於陵葵,就以上述观点惊动了曾经执掌楚国国家祭祀的观氏一族。由于家族世代传下来的规矩,身为长女的於陵葵将作为主持家中祭祀的巫儿,终生不得出嫁。此番造访,她与观氏家族的幺女观露申一直关系紧张,而突然发生的连续命案,更令露申怀疑,这个外族人就是一切噩梦的源头。究竟谁才是幕后黑手?凶手的动机究竟是与祭祀活动有关,还是与四年前观氏一族的血案有关?赌上家族的名誉,於陵葵决意找出真凶……
  • 作者:爱烫头的方丈
    萍之草无根而浮,于水中飘零而不沉溺,万年刑徒剑修如浮萍飘零天地间,死而无坟,唯有剑气长存!宁钰意外穿越到了剑来的世界里,并且成为了剑气长城宁姚的弟弟。剑道已然被自己姐姐占领,那么,他便以武道登顶,问拳于天地间!到时候拳打曹慈,脚踢陈平安,舍我其谁
  • 作者:词酒
    陶娇杏是胎穿者,人咸鱼,挂也咸鱼,直到嫁人之后才姗姗赶来。极品婆婆和妯娌?没有这样的人。极品娘家打秋风?没有这样的事。唯一的美中不足是男人伤退,前途和钱途双双没了。陶娇杏决定咸鱼翻身一把,自个儿做事业脑,指挥自家男人去好好奋斗,尽量自己动动嘴皮子就躺赢。钱嘛,陶娇杏没想赚太多,想花的时候不缺就行。她没多大野心,只想守着青山绿水风水宝地过好日子。只是没想到,她家建设的东北牧场成为了全国首屈一指的牧场,甭管是产出的牛奶还是牛羊肉,都被人称为业界良心。她家种的水果蔬菜,都成为了国民追捧的优质果蔬。陶娇杏觉得自己什么都没做,只是死死守住了自己的良心,怎么就引来这么多的赞誉呢?
  • 作者:莫辰
    代、代理孕母?没想到在网路上乱晃还可找到这么好赚的工作不过有哪个做老婆的会要女人暗算她老公啊?回想起令人脸红心跳的交易,她应该考虑计次收费才是当初要不是得替未婚夫还钱,她怎会答应当人家的代理孕母?而且还被取消交易,一毛钱也拿不到原以为一夜激情过后,不会再有机会见到他再次相见他风采依旧,教她如何能够抗拒成为介入婚姻的第三者?因为早在三年前的那个夜晚,她就已无可自拔的臣服于他的霸气之下……他和妻子的关系糟糕到除了离婚一途,根本没啥好谈恨不得能早日脱离这个狂找征信社调查他的女人而眼前这个温柔纤细的琴师怎么一听到他的名字就脸红难道他这个多金又俊逸的大医院院长真的这么有魅力?明明是第一次碰她,但感觉竟和三年前的那一夜如此相似……他发誓他一定会查个水落石出看看怀中的她到底是不是当初狠心离他而去的小女人……
  • 作者:云飞扬
    少年叶枫,心志坚定,因天赋太差,遭未婚妻抛弃。、当偶获不灭金身决,从此开启一条不死不灭的杀伐之路。这个世界,强者为尊,叶枫要成为强者中的强者,铸就一代太古武神
  • 作者:宋星主
    一场车祸让宋辛直接重生在丧尸横行的末世,觉醒双系异能,就是异能有点牛逼直接变异了,空间异能+木系异能=种植空间。能打架能储存还能种植,她还怕个球哦。手握异能,潇洒的期待着未来的美好生活,却架不住帝国强行发放对象的蛋疼规则。【为了人口的繁衍,人类的生存,凡是进入安全区的单身人士都必须接受帝分配的伴侣!】只是这个帝国分配的伴侣是个高颜值高能力,根正苗红的军N代,宋辛表示压力有点大。司黎序:你为什么这么美?你为什么这么舔?
  • 作者:君问苍天
    汉语言文学专业宋穆离奇穿越,却发现此番世界在大唐后进入了一个拐点,这世界有妖有魔,文人可聚文力。御诗词歌赋以除妖,携大儒文章以镇魔!宋穆凭借一本偶然而得的古今诗词通鉴,再借脑中宋词元曲,开始了科举达境,斩妖除魔的卫道之路!天星旁落人间乱,文力骤起天下安。我道世间皆虚妄,起笔落诗斩妖魔!
  • 作者:保罗·克利夫
    我叫杰瑞·格雷,是一个犯罪小说家,写过十三部畅销小说。亨利·卡特是我的笔名,他是一个连环杀人犯。我是杰瑞·格雷,也是亨利·卡特。我渐渐走失在了书页中。爱人们离我而去,我的笔也离我而去。有没有人能告诉我,我究竟是谁?在这容易迷失的孤独世界,我要出发去寻找我了。