亲爱的吉蒂:
说实话,直到今天我才有空给你写信。上星期四一整天我都和朋友在一起。星期五有客人来,这样就到了今天。
在过去的一周里,赫洛和我相互了解了不少。他给我讲了许多他的生活。他从格尔森基尔岑来,现在和祖父母住在一起。父母在比利时,但他不可能到那儿。赫洛以前有个女朋友叫乌苏拉。我也认识她。她很甜美但也很无聊。自从赫洛遇到了我,他发现过去在乌苏拉身边都要睡着了。这样一来我就是一种兴奋剂。一个人绝不会知道自己有哪些用处!
雅克琳娜星期六晚上在这睡,星期天下午她去了汉尼莉家,我无聊透了。
赫洛本来晚上要过来,但他六点钟打来电话。我接的电话,他说:“我是赫洛·金伯格,请找一下安妮。”
“赫洛,我就是安妮。”
“你好,安妮,怎么样?”
“很好,谢谢。”
“非常抱歉今晚我不能去了,不过我很高兴和你说会儿话。我大约十分钟后过去接你,方便吗?”
“好的,方便。再见!”
“好的,我马上就到。再见!”
我挂上电话,很快换好衣服,梳好头发,然后紧张地靠在窗前守望他。他终于出现了。真是神奇,我并没有马上冲到楼下,而是静静地等待他按门铃。我走下楼打开门,他直截了当地说起来。
“安妮,我祖母觉得你还太小,不该经常来和你见面。她说我应该去勒温巴赫家。但是你也许知道我已经不再和乌苏拉出去了。”
“不,我不知道。发生了什么事?你们吵架了吗?”
“不,完全没有。我和乌苏拉说我们在一起不大合适,所以我们最好还是不要再一起出去了。不过还是随时欢迎她来我家,我也能去她家。其实,我以为乌苏拉和别的男孩出去过,所以就这么对待她。但事情并非如此。于是我叔叔说我应该去向她道歉,我不愿意,就和她一刀两断了。但这只是原因之一。
“现在我祖母更愿意让我和乌苏拉见面,而不是你。我不同意也不打算去见她。有时老人们有一些旧观念,但并不意味着我会赞同。我需要我的祖父母,不过在某种意义上,他们也需要我。从今天起我每星期三晚上有空。你瞧,我祖父母让我报了木刻班,而实际上我是去参加犹太复国主义的集会。我的祖父母不让我去,因为他们是反犹太复国主义者。我并不狂热,只是兴趣使然。不管怎样,那里最近变得一团糟,我准备退出了。下星期三将会是我最后一次去那儿。这意味着我能在星期三晚上、星期六下午和星期天下午或更多时候见你了。”
“但是如果你的祖父母不想你做这些,你不该背着他们干!”
“恋爱和战争是不择手段的。”
那时我们正经过布兰克福特书店,彼得·席夫和另外两名男孩在那儿站着。几年来他第一次向我问好,我高兴极了。
星期一晚上赫洛来见我父母了。我买了奶油蛋糕、糖果、饼干,还有茶,应有尽有。但是赫洛和我都不喜欢僵坐着,于是我们就出去散步。他送我到家已经八点十分了。爸爸很生气,他说不准时回家很不像话。我只好保证以后七点五十就回家。我受邀星期六去赫洛家。
维尔玛告诉我,有天晚上赫洛在她家,她问他:“你更喜欢谁,乌苏拉还是安妮?”
他说:“不关你的事!”
他们剩下的晚上再没有说过话,就在他离开时,他说:“好吧,我更喜欢安妮。可别告诉其他人。再见!”接着嗖的跑出门外。
从他的一言一行,我能看出赫洛爱上我了,变变花样也不错。玛戈特会说赫洛是个规矩的男孩。我认同,甚至不止如此。妈妈也大加赞赏:一个帅小伙,讨人喜欢,懂礼貌。我很高兴每个人都喜欢他,除了我的女朋友们。他认为她们很幼稚,他说得对。雅克琳娜一直拿赫洛开我的玩笑。但是我并没有爱上他。真的没有。和男生做朋友没什么大不了,谁都不会在意。
妈妈总问我将来长大后会嫁给谁,我打赌她准猜不到是彼得,因为我曾不动声色地让她打消这种想法。我从没有像爱彼得这样爱过别人,我告诉自己,他和别的女孩子来往只是为了掩饰对我的感情。也许他认为我和赫洛彼此爱恋,而不是我们。他仅仅是一个朋友,或如妈妈说的那样,是个男友。
你的安妮