巴尔的摩,水仓会客厅。
水仓会客厅原本就是个奇怪的说辞,因为水仓只是个自带湿船坞或仓内码头的仓库,仓储是它的主要功能,会客显然不是。
但就和当年的瑟堡水仓一样,这里的水仓也有过明显的改造,比如在向街的位置增建了一座银行,银行的地下秘建了一座金库,而会客厅就建在这座金库上面。
所以很显然,这座水仓是货真价实的走私窝点。
会客厅里现在有四个人,分别是正义的斗士汉密尔顿上校,一个矮胖的用作副手的文职官员,自愿为正义流血的走私船长以及船长美丽的参谋卡门女士。
他们代表着当今世上最无私最高贵的自由联盟,每分每秒都在为了300万人的自由民主殚心竭虑。事关正义之事业,他们之间的交谈自然是剑拔弩张。
“肯维先生,你说你是加尔维斯伯爵的全权货运代理,我能知道你掌控的货源究竟有多少么?”
“看来您依旧怀疑伯爵对我的信任。”洛林无奈,“我的货物主要是枪,包括每月1500支查尔维尔步枪,1000把龙骑兵手枪,相应的弹药和大部分耗材。耗材的主体是军装和绷带,还有少量罂粟。请您理解,罂粟是纯天然的优秀止痛剂,我和伯爵对贩毒都没有任何兴趣。”
“我信任伯爵的人品。”汉密尔顿接口,“没有炮么?”
“有炮的话就是100,而不是70了。”
上校点点头:“什么价格?”
“援美事业是关乎人类正义的事业,伯爵言明不能收取成本以外的任何费用,所以价格比市场低得多。”洛林顿了顿,“步枪单价100磅,手枪单价50磅,每月一船的耗材及弹药是伯爵的善意,我们免费运送,分文不取。”
矮胖的文官冷冷哼了一声:“好一个低于市场价格,你的开价可比以前高多了!”
“高么?这位不曾自报姓名的无理先生,如果我们的报价高于巴尔的摩的市场价格,您大可以放弃我们的物资,转而寻求与别人合作。”
在副席的交锋上,卡门理所当然接过话头,声音里洋溢着浓浓的自信。
“请原谅女士们喜欢时尚的天性,趁着方才休整之时,我与船上的女伴们充分领略了巴尔的摩的风光。奇怪的是,这里的礼服和饰物居然多是77年的旧风格,偌大的码头上,我也没有见到任何一艘军方以外的船只呢。”
“革命时期,邦联人民无心奢侈,倒是让不愿意透露姓氏的卡门女士失望了。”
文官傲然扬起下巴。
“至于您说的更换合作方的事,不是我们不能做,只是担心这样会伤害法兰西朋友的感情,这很重要,因为我们珍视友谊。”
“在一座萧条的码头上珍视友谊么?”
“巴尔的摩是明珠,在西海岸,她的繁华无处可及。”
卡门轻蔑地笑出了声。
“美国还没和平呢,优秀的政客却已经成熟了。无理先生,您真会睁着眼说瞎话。”
“彼此彼此,藏头露尾女士。”
“卡门!”“咳!”
争辩升级为争吵,洛林和汉密尔顿齐齐出声。
卡门垂下脑袋假作愧疚,矮胖官员重重哼了一声,把头一扭也不再说话。
复席的争端戛然而止,汉密尔顿长舒了一口气。
“肯维先生,你的参谋让我想起另一位可敬的女士。”
“是亚当斯夫人吧?阿比盖尔史密丝亚当斯夫人,我听过她一些主张,虽说理想化了点,但作为女性,确实有独特的见地。”
汉密尔顿显然没想到能从一个海盗嘴里听到议员夫人的全名,不由惊疑地和矮胖官员对望了一眼。
他正了正神,小心措辞:“不知肯维先生……”
“想不到我会对政治有所兴趣?”
汉密尔顿唯有点头。
洛林却摇着头笑了笑:“真想告诉您我是因为仰慕诸位独立斗士才去了解他们的,然而,不是。”
“不是?”
“二位先生知道情报贩子吧?”
这种事,理所当然。
“托英勇善战的美国盟友的福,自克林顿将军南下萨凡纳,纽约以南连失重地。二位或许只将这些当成战败的耻辱,可对我们这些怀抱正义,不计得失的货运代理人而言,今时……不同往日。”
“从新奥尔良到巴尔的摩,从越过大巴哈马岛开始,整条航线都成了英国佬的猎场,我们像一群兔子被赶进狼群,一不留神就会被人连皮带骨吞吃干净。”
“生命只有一次。”洛林认真道,“主给予我们生命,父母养遇我们成人,谁都不想死得毫无价值。所以我试图去探听我的对手,大概是这笔生意挺值钱的原因,作为赠品,我还拿到了《独立宣言》起草委员会的额外情报。”
微妙的屈辱和释然交杂,汉密尔顿上校和矮胖官员的表情都有点复杂。
但显然眼下更重要的是洛林口中的情报正餐,他们都想知道,是什么让洛林穿过了一个多月无人突入的湾口封锁,把珍贵的军火送到了大陆军的手中。
汉密尔顿咽了口唾沫:“肯维先生,您所说的对手是?”
“二位听说过德雷克家族吧?”洛林换了个开场,“那个在英格兰赫赫有名的海军世家。”
汉密尔顿当然点头。
“弗朗西斯德雷克是他们的祖先,他是加勒比的传奇海盗,完成过环球航行,击败过无敌舰队,他是英国海上强权的缔造者之一,时至今日,依然广受尊敬。”
“他的后人们也不简单,连续几代在海军担任要职,深受英王和英国国民的信赖。”
“艾利亚德雷克,德雷克家上任族长,在地中海威名远播,当时人称地中海的雄狮。皇家海军为他量身打造了hs狮子号,只可惜时运不济,折戟沉沙。”
“他的长子就是现在的大陆分舰队提督沙克德雷克。沙克是英国现役军官中最年轻的少将,擅长地区防御,尤其擅长在防御中绞杀敌人,所以被称作海洋的森蚺。”
“他还是个战术大师,最拿手的圆型编队协防战术被同僚称作能在一个常规编队战术中冠上自己的名号,足见他技艺之精湛。”
“艾利亚还有一个私生子,洛林德雷克,一个名不见经传的海商。可我却打听到,他就是向风群岛战役中万圣节舰队的雇佣兵,战争结束之后,他的商会收获了一艘四级舰,一艘五级舰和两艘六级舰。”
“什么条件下,佣兵可以占据俘舰二位清楚吧?从结果推断,他用一艘五级舰俘虏了上面的全部,伟大的法兰西在各方面占优的情况下,依旧败给了一个私掠商人,而且是惨败。”
“我们正在和这个怪物家族作战,先生们!伯爵告诉我突破沙克的协防战术成功率不足六成,五分之二的援美舰在这个过程中被俘虏或是击沉,但那是也是几个月前的事。”
“巴尔的摩刚经历了无助的一个多月,自从那个以防守闻名的德雷克封锁了湾口,在我之前,还有别的货运商人侥幸入内么?”
洛林深气了口气,站起来,挽住卡门离席出门。
在走出门口前,他停下来,头也不回。
“伯爵交给我的联系单中,我的联络人应该是尊敬的亚当斯议员。既然这样,就请把我的价格转告他。”
“我的船员需要有为美国卖命的理由,我需要有为正义献身的理由,海上的冒险家们也需要有挑战不可能之事的理由。”
“美国人该重新评估人命的价格了,因为你们的每一把枪,每一粒子弹都是货运代理人们用命换来的。请不要以为只有你们在牺牲,为了正义,每个人都在牺牲。”