第114章 又一个鲍德温

那女人哀嚎着:“父亲,救救我的女儿,你的外孙女,爱丽丝吧。

“她落到海盗手里。

“是我的错,我不该带她去海边的,可是谁又能想到呢?

“呜呜呜.....救救她吧。”

在女人哭诉的时候,她的男人已经走到了长木桌的中央。

亲王托罗斯似乎想站起来去迎接那男人,但被他女儿抱着腿站不起来。

罗杰的眼睛在看那男人的时候,也看到了几乎是趴在桌上的夏娜。

夏娜的脸色泛着潮红,两眼迷茫不知道在看什么,却还在嘬着杯中的酒。

和正在一口又一口地喝着清水的小博希蒙德不同,夏娜面前的那杯清水几乎没有动过。

亲王托罗斯终究是没能站起来,于是他高声向那男人打招呼。

他说:“鲍德温......”

就像“啪”的一声打开了灯的开关。

醉眼朦胧的夏娜,猛地从椅子上蹦起来。

她口齿不清而又急促地大喊着:“鲍德温!谁是鲍德温!人在哪儿?给我出来!”

正好走到了夏娜背后的男人,用沉稳的声音说:“我就是。”

这句简单的回答就如同一句魔咒。

而夏娜就像是被咒语操纵了一般。

她想也不想就拔出了斧头,扭过身去,一脚踩在自己的椅子上,腾空跳过椅背,一斧头劈了过去。

在毫不犹豫劈过去的同时,夏娜嘴里大喊着:“鲍德温,去死吧!”

鲍德温迅速地抽出了剑,架住了夏娜的斧头。

随后他抬腿蹬脚,将凌空的夏娜踹飞了出去。

倒飞回来的夏娜撞碎了自己的椅子,倒在地上一时挣扎着爬不起来。

鲍德温手下的将军和护卫“哗哗”地都抽出了剑。

他们嘴里喊着“有刺客”,把剑朝地上的夏娜戳去。

坐在夏娜同一边的奥丁也已经拔出了剑。

他挥剑横斩,在一阵“铛铛”声中,一个人拦住了对方三把剑。

罗杰知道夏娜一定是认错人了,眼前的这个名叫“鲍德温”的男人,肯定不是自己的“后爹”,那个白眼狼般的耶路撒冷国王鲍德温。

然而这时候哪有空考虑这些东西。

甚至连解释都已经来不及。

坐在桌子这一边的罗杰大喊一声:“掀桌子!”

他在一边站起来的同时,一边猛烈地掀动面前的大木桌。

而坐在罗杰同一边的丹尼和亨克,也默契地陪着罗杰一起用力,将面前的大木桌整个掀了起来,朝着对面抛去。

桌上的杯具、餐具、连同各种食物、酒水,“噼里啪啦”地就往鲍德温和他手下那边飞去。

奥丁又挡开一把刺向夏娜的剑。

他趴下身子护着夏娜。

大木桌从他俩的头顶上飞了过去。

鲍德温和他的手下们,忙乱地挥舞着剑,将如同冰雹般砸向他们的杯具和餐具都抵挡开。

同时他们脚下不停顿地后退,以躲避迎面砸来的大木桌。

一个护卫不小心踩到了一块满是黄油、奶油、奶酪,还有鸡蛋捣碎烘烤成的“khachapuri”面饼,一屁顿跌倒在地。

鲍德温手下的将军一把拉住那护卫的衣领,拽着他向后躲去。

“哐嘡“一声巨响,大木桌侧翻着砸在地上,险些砸断那护卫的脚。

鲍德温一伙儿不等大木桌停稳,提着剑就想要翻过如同矮墙般侧立在地上的大木桌,去袭击正扶着夏娜站起来的奥丁。

罗杰、亨克和丹尼急忙拔出剑冲上去阻止对方。

双方的剑隔着大木桌,猛烈地交击,发出“叮叮当当”的脆响。

夏娜高声叫着:“劈死他,劈死他!”

她和奥丁两人也冲了过来,加入了战团,与罗杰、亨克和丹尼肩并肩地朝着对面劈砍。

罗杰灵敏的耳朵,透过面前毫不停顿的、急促的“叮当”声,听到小博希蒙德正在猛烈地咳嗽,似乎被清水给呛到了。

而同时亲王托罗斯在惊慌失措地高喊着:“上帝啊上帝啊上帝啊上帝啊......”

扶着亲王膝盖的女人,连话都说不完整,只是“啊啊”地尖叫。

同时尖叫的,还有厅里面慌乱地到处乱跑的仆人们。

仆人们手里的托盘,以及其他乱七八糟的东西,“噼里啪啦”地掉在地上。

总管在高声尖叫着:“卫兵!卫兵!”

鲍德温的剑直刺过来。

罗杰用剑“铛”得一下抵挡开。

随后他一剑反抽了回去。

同样也被鲍德温“铛”的一下抵挡住。

里纳尔迪一边冲过来一边高喊着:“都是自己人!别打了,别打了!”

鲍德温喊着:“里纳尔迪!过来帮我!”

他手下的将军喊着:“他们是谁?!”

罗杰喊着:“把剑放下!”

丹尼、亨克、奥丁跟着罗杰喊:“把剑放下!”

夏娜喊:“我劈死你!”

对面的护卫们喊:“你去死吧!”“你先放下!”“都去死吧!”

“叮叮铛铛”

剑和剑、剑和斧头又是一顿胡乱的交击。

小博希蒙德还在“咳咳”咳个不停。

亲王托罗斯还在叫着:“上帝啊上帝啊上帝啊上帝啊......”

女人还在“啊啊”地惊叫。

罗杰嘴里喊着:“把剑放下都放下!”

他手里一剑挡开一个护卫刺向他的剑,反手一剑劈了回去。

对方的将军挡住了罗杰的剑。

亨克嗷嗷叫着:“叫你放下放下还不快放下!”

他猛烈地朝着对手劈砍。

亨克对面的护卫勉强地抵挡着,完全无力还击。

而奥丁和丹尼不断地重复着罗杰的话,喝令对方放下剑。

同时他们手里的剑不停地击打着对手,似乎想把对手的剑打飞。

而对面一边回答着:“你去死吧!”“去死吧!”“你们都去死吧!”

一边剧烈地抵抗着。

里纳尔迪凑在战团的边缘,如同乒乓球赛的裁判,对着被侧立的大木桌隔开的双方高喊着:

“住手!快住手!是自己人!都是自己人!”

罗杰“铛铛”两声,把对面砍过来的剑格挡开。

他大喊着:“你们住手!你们先住手!”

而他的对手也同样大喊着:“你们先住手!你们先住手!”

这时候伴随着总管“卫兵!卫兵!”的呼喊,罗杰听到有好多人跑进了大厅。

但他无暇顾及太多。

他一剑劈向对面的鲍德温,嘴里叫着:“数到三一起住手!”

对面的鲍德文把罗杰的剑挡开,他高喊着:“你先住手,你先住手!”

在一片混乱的,“都是自己人”、“你把剑放下”、“你先住手”、“去死吧”、“你去死吧”、“上帝啊上帝啊上帝啊”,以及少年的猛烈咳嗽和妇女的尖叫声中;

罗杰听到总管在高喊着:

“放箭!”

随后他听到了箭矢飞过来的呼啸声。

这声音他已经很熟悉。

对方似乎也很熟悉。

于是双方都猛力将对手的剑抵开,各自后退,和自己的同伴挤作一团防御。

箭矢如雨,“噼里啪啦”落下。

罗杰和伙伴们凑在一起。

他用左手护着眼睛,右手的剑胡乱地挥着,企图格挡住密密麻麻飞来的箭矢。

然而他身上的锁子甲还是被箭矢扎得“噗噗”直响。

同时他感到腮帮子一痛,如同被人狠狠地抽了记耳光。

当“嗖嗖”的箭雨停下。

罗杰放下左手,查看着自己身上的伤势,和同伴们的状况。

情况比他预想得好。

无论是自己身上,还是同伴们身上,都没有插着箭矢。

随后罗杰用手去摸自己的脸颊。

让他意外的是,他没摸到本应扎在脸上的箭支,也没有摸到自己的血。

他想着,自己脸皮什么时候这么厚了,居然能够弹飞箭矢?

小博希蒙德终于止住了咳嗽,他的脸涨得通红。

那女人哭喊着,扑向大木桌对面,和自己手下凑作一团的鲍德温。

罗杰看鲍德温和他手下们,身上也没有扎着箭。

亲王托罗斯高喊着“上帝啊,兄弟们呐”跑了过来。

里纳尔迪跑到了大木桌中央,用自己的身体隔开已经分成了两团的双方。

他喘着粗气,嘶哑地喊着:“都是自己人啊,别打了。”

丹尼捡起了一支箭递给罗杰。

罗杰看清了,那是折去了箭头的轻箭。

现在他知道自己的脸皮没他想象的那么厚了。

鲍德温质问着里纳尔迪:“这是你的同伴吗?他们想干嘛?疯了吗?”

奥丁凑着夏娜的耳朵解释道:“你搞错了,这不是那个白眼狼鲍德温,他是埃德萨伯爵鲍德温。”

夏娜睁大迷糊的眼睛问:“白眼狼鲍德温不是埃德萨伯爵吗?”

奥丁叹了口气说:“以前是,现在那家伙是耶路撒冷国王。”

夏娜死鸭子嘴硬地说:“哼,谁叫他们都叫鲍德温,我觉得叫鲍德温的没一个是好东西。”

然而夏娜嘴硬管嘴硬,她还是把斧头收了起来。

同样的,众人也都收起了剑。

亲王托罗斯干笑着,做着和事佬,他说:“都是误会,都是误会。”

随后他招呼众人坐下说话。

然而大厅里一地狼藉,压根没地方坐。

边上还有一大群亚美尼亚弓箭手,弯弓搭箭指着众人。

好在卫兵们搭的都是没有箭头的轻箭,罗杰也没感觉受到什么威胁。

罗杰只是觉得很尴尬。

他想。人家亲王好心招待自己宴饮,自己这伙人却把人家的大厅砸成这副样子,还差点劈了对方的女婿,似乎有些说不太过去。

亲王托罗斯对着仆人们怒喝道:“人都死光了,还不快来做事!”

于是仆人们慌慌张张地跑过来,铺桌子的铺桌子,搬椅子的搬椅子,以及收拾着满地的杯具、餐具,打扫着被踩得稀烂的食物。

亲王托罗斯又对着总管挥着手说:“让卫兵们都出去,出去!”

于是总管擦着满头的汗,带着卫兵们退出了大厅。

里纳尔迪对鲍德温解释着罗杰一伙的来历,他说:

“这是我的少主小博希蒙德雇佣的加泰罗尼亚佣兵团的团长,和他手下的高级军官们。”

他又对罗杰解释着:“这位是埃德萨伯爵鲍德温。

“他来自伯克,是我先前说的那位耶路撒冷国王鲍德温的堂弟。

“在接任埃德萨伯爵前,伯克的鲍德温曾经在安条克,以佣兵的身份为亲王博希蒙德服役。

“我们是在那个时候认识的,都是过命的好兄弟。”

罗杰于是代表夏娜,坦然地向对方道歉。

他说:“抱歉,我们误会了你。

“我们以为你与塔苏斯城下,那300个意大利诺曼人受到的不公平对待有关。”

鲍德温脸色不太好,但他还是大度地接受了罗杰的道歉。

随后他带着懊恼的口吻说道:

“那件事情我是知道的,可惜当时我不在场。

“如果我在的话,一定会说服我的堂兄,不要用这种方式对待唐克雷德和他的诺曼人追随者。”

鲍德温说完,又摇了摇头自嘲着补充道:“不过估计也说服不了。

“我的堂兄一直都是个极有主见的人,他认定的事情,别人怎么劝都是没用的。”

罗杰暗想,这就是主角性格吧,认为世界是围着自己转的,错的都是别人。

众人说着话,走到大厅角落,把地方腾出来给仆人们打扫。

里纳尔迪抱怨着:“我说鲍德温,这事你堂兄做得真不地道,他可是把所有的意大利诺曼人给得罪了,特别是唐克雷德,他可不是好欺负的,他那人特别记仇。”

鲍德温附和着:“你说得是,这件事成为了一道无法弥补的裂痕。

“本是友好基督徒兄弟的鲍德温家族和唐克雷德,之后的关系就糟透了。

“从那之后,唐克雷德和我们鲍德温家族,就一直无法真正地和睦相处。

“尽管每次面对共同的敌人,我们还可以团结在一起战斗。

“但当敌人的威胁离去,唐克雷德便总是要和我们鲍德温家族不对付。”

罗杰在边上插嘴道:“被人欺负不还击,不是我们诺曼人的性格。

“特别是带兵的统帅,如果能还击而不还击,做出以德报怨的事情来,是会被手下看不起的。”

鲍德温叹了口气说:“可唐克雷德还击得也太过分了。

“他不止一次地挑衅我们鲍德温家族,一次次想要获得本不该属于他的利益。”

罗杰有些疑惑,什么叫“本不该属于他的利益”?